français ?français ?
les suppliantes
événement
Introduction
une représentation hors les murs de l’Odéon - théâtre de l’Europe

tragédie grecque d’après Eschyle
texte français, adaptation & mise en scène Olivier Py
avec Philippe Girard, Frédéric Giroutru, Mireille Herbstmeyer

Le théâtre assume ici la simplicité grave des statues. Un groupe de femmes entre en scène pour ne plus en sortir. Elles viennent d’au-delà des mers. Elles fuient la terre où elles sont nées, car leurs cousins, qui les poursuivent, veulent les épouser de force. Sous la conduite de leur père, les voici donc sur le sol grec pour demander asile au roi d’Argos. Consentir à cette demande, c’est risquer une guerre ; la repousser, c’est outrager le droit divin des faibles et des suppliants. Et d’ailleurs, que vaudrait ici une décision royale dont le peuple ne se porterait pas garant ? Démocratie et droit des gens, respect des femmes et de l’étranger, violence, justice, hospitalité – de toutes les pièces d’Eschyle,aucune ne trace en si peu de gestes une intrigue aussi claire, où tant de fils tendus se nouent et vibrent encore. Après la trilogie de L’Orestie en version intégrale, après Les Sept contre Thèbes, Olivier Py se remet une cinquième fois à l’écoute d’Eschyle en adaptant Les Suppliantes pour trois acteurs.

production : Odeon-théâtre de l’Europe
avec le soutien des fondations Edmond & Benjamin de Rothschild